хотя язык красивый умопомрачительно. особенно по сравнению с сухим информативным инглишем. например, слово "сильный" по-английски powerful, а по-испански fuerte. фуэртэ. чувствуете? как будто конфету на языке катаешь.
или вот еще экзампл. такое красивое слово berenjena (бэрэнхэна) оказалось самым обычным баклажаном. страшно представить, какая там вообще лексика, если баклажаны так звучат.
если продолжать мою ассоциативную лингвистическую теорию - на немецком слышится приказ о расстреле, на французском - признание в любви, на английском слышится только то, что говорится, мать его - то на испанском только и петь серенады да соблазнять.
ох. пойду я спать от греха подальше.
buenas noches!